JA-180P
Explicação do serviço para JA-180P
PIR sem fio
Este produto faz parte do sistema de alarme da série Jablotron 100. Serve para a detecção espacial do movimento de pessoas dentro dos edifícios. Sua característica de detecção pode ser alterada usando uma lente alternativa. A imunidade a falsos alarmes é opcional em dois níveis. O detector se comunica através do protocolo sem fio Jablotron e é alimentado por bateria.
Instalação
O detector deve ser instalado por um técnico treinado com um certificado Jablotron válido. O detector pode ser instalado em uma parede ou em um canto da sala. Seu campo de visão deve estar livre de objetos que mudam de temperatura rapidamente (aquecedores elétricos, aparelhos a gás, etc.), nenhum objeto com temperatura próxima à do corpo humano e que se move (por exemplo, cortinas ondulantes acima de um radiador) e nenhum animal de estimação. Não é recomendável instalar o detector em frente a janelas ou refletores, nem mesmo em locais onde haja fluxo de ar (ventilação, correntes de ar, portas que não fecham, etc.).
Na frente do detector não deve haver obstáculos que obstruam sua visão e não deve ser instalado perto de objetos de metal (que obstruem a comunicação de rádio)
1. Abra a tela do detector (pressionando o clipe de pressão) - não toque no sensor PIR dentro ou danifique a antena acima da luz de sinal
2. Remova o painel eletrônico - ele é preso por um clipe de pressão
3. Empurre os orifícios para parafusos no painel traseiro de plástico (pelo menos um parafuso deve estar no segmento de detecção de rasgo do conjunto)
4. Aparafuse a parede traseira de plástico, cerca de 2,5 m acima do piso (na vertical, com a braçadeira retrátil da tela para baixo)
5. Coloque a eletrônica de volta (com o sensor no grampo da tela)
6. Deixe a bateria desconectada e a tela aberta. Proceda de acordo com o manual de instalação da central (receptor). Etapas básicas:
a. Mude o painel de controle para serviço e ative o modo de aprendizagem com a tecla 1
b. Conecte a bateria no detector - é assim que ele aprende
c. Termine o modo de aprendizagem com a tecla #
Para atender a norma CSN-EN 50131-2-2, o grampo de encaixe da tela deve ser travado pelo parafuso fornecido.
Se você estiver aprendendo o detector no receptor depois que a bateria já estiver conectada, primeiro desconecte-o, depois pressione e solte o contato da tela várias vezes (a energia residual será consumida) e só então execute o modo de aprendizado.
Depois de conectar a bateria, o detector precisa de cerca de 2 minutos para se estabilizar. A luz permanece acesa por enquanto.
Interruptores de configuração
Interruptor 1: determina o grau de imunidade contra falsos alarmes. A posição OFF combina boa imunidade com resposta rápida. A posição ON aumenta a imunidade do sensor em detrimento da velocidade (para ser usado em instalações problemáticas).
Nota: A causa mais comum de ativação indesejada é o posicionamento incorreto do detector.
Interruptor 2: DEL / INS determina se o detector está no caminho de entrada da casa e concede um atraso de saída e entrada = posição OFF. Na posição ON, o detector aciona uma resposta imediata do painel de controle armado. O interruptor só é significativo quando usado com o painel de controle Jablotron com resposta NATUR definida. Se uma reação diferente foi definida no painel de controle do detector, ou você está usando o detector com um receptor JA-182N ou JA-180N, o jumper não tem nenhum significado.
Quando a tela é aberta, o detector sempre responde com um sinal de tamper.
teste de detector
Por 15 minutos após fechar a tela, o detector indica a ativação por meio da luz de sinalização. O painel de controle pode verificar o sinal do detector no modo de serviço, inclusive medindo sua qualidade.
Escolha o tempo de espera do sensor
5 minutos / 1 minuto
Para economizar bateria, o detector entra no modo de economia de energia 15 minutos após fechar a tela. Se for detectado movimento, ele informa o painel de controle e não responde ao movimento nos próximos 5 minutos (o sensor dorme). No final deste período, o sensor desperta e fica em vigilância contínua até ao próximo movimento na divisão, etc.
O tempo de espera do sensor pode ser encurtado para 1 minuto pressionando e segurando o botão de ignição do visor ao conectar a bateria (se você conectar a bateria sem pressionar o botão de ignição, o tempo de espera será definido para 5 minutos).
Substitua a bateria no detector
O produto verifica o estado da bateria e informa o usuário (possivelmente também o serviço) assim que começar a descarregar. O detector continua a funcionar e também indica movimento com um breve flash da luz de sinalização. Recomendamos substituir a bateria dentro de 2 semanas. A bateria é substituída pelo técnico em modo de serviço. Depois de substituir a bateria, o sensor precisa de aproximadamente 60s para estabilizar - a luz de sinalização permanece acesa. Depois que a luz se apagar, teste o funcionamento do detector.
Se uma bateria fraca for inserida no detector, sua luz de sinalização piscará por aproximadamente 1 minuto. Depois disso, o detector funcionará, mas reportará uma bateria fraca
Não descarte uma bateria usada no lixo doméstico, mas sim no lixo químico.
Remova o detector do sistema
O sistema relata qualquer perda do detector. Se você desmontar intencionalmente o detector, também deverá excluí-lo no painel de controle.
característica de detecção
O detector é fornecido com uma lente de 120°/12m de fábrica. A sala é coberta por 3 ventiladores (campos de cortina) – veja a figura a seguir.
A característica pode ser alterada usando uma lente alternativa:
JS-7904 destina-se a corredores longos, o campo de cortina do meio atinge até 20m
JS-7906 tem apenas o campo de cortina superior de 120°/12m e não cobre o chão (pode eliminar o movimento de pequenos animais pelo chão)
JS-7901 cria uma cortina vertical - não cobre a superfície, mas cria uma parede de detecção (pode ser definida uma barreira, onde qualquer violação é relatada)
Nota: Depois de substituir a lente, verifique se o detector cobre a sala adequadamente (uma lente instalada incorretamente pode causar um erro de detecção).
Entrada auxiliar para fios
Esta entrada pode ser utilizada, por exemplo, para um detector magnético de porta/janela. A ativação (abertura dos terminais) tem o mesmo efeito que o movimento para o detector.
O cabo conectado aos terminais deve ter no máximo 3m de comprimento, recomenda-se o uso de cabo blindado. Se a entrada não for utilizada, os terminais devem ser conectados.
Parâmetros técnicos
Fonte de alimentação Bateria de lítio tipo LS(T)14500 (3,6 V AA / 2,4 Ah)
Vida útil típica da bateria de aproximadamente 3 anos (o sensor dorme 5 min.)
Banda de comunicação 868,1 MHz, protocolo Jablotron
Alcance de comunicação aprox. 300m (visibilidade direta)
Altura de instalação recomendada 2,5 m acima do piso
Ângulo de detecção / comprimento de gravação 120° / 12 m (com lente de base)
Ambiente de acordo com EN 50131-1 II. dentro, geral
Faixa de temperatura operacional -10 a +40 °C
Dimensões, peso 110 x 60 x 55mm, 100g
Classificação de acordo com EN 50131-1, EN 50131-2-2,
CSN EN 50131-5-3 grau 2
Além disso, está em conformidade com ETSI EN 300220, CSN EN 50130-4,
EN 55022, EN 60950-1
O detector é projetado e fabricado de acordo com as disposições aplicáveis: Decreto do Governo nº 426/2000 Coll., no texto dos regulamentos promulgados posteriormente, desde que seja usado de acordo com a finalidade a que se destina.
Nota: Embora este produto não contenha materiais nocivos, não o elimine juntamente com o lixo doméstico, mas entregue-o no ponto de recolha designado para lixo eletrónico.
Alarmsysteemexpert.nl
Edisonweg 12
4207 HG Gorinchem
Os Países Baixos View on Google Maps
[email protected]
Kvk: 69433550